Autore: Stefano Mini

  • Insulti e parolacce in inglese

    Insulti e parolacce in inglese

    Vorresti arricchire il tuo vocabolario con degli insulti e delle parolacce in inglese?

    Le parolacce sono spesso le prime parole che uno straniero impara in una nuova lingua, o almeno questo succede con la lingua italiana.

    Tuttavia, in tutte le lingue sono presenti le parolacce, e dovresti conoscerle non tanto per utilizzarle alla prima occasione, quanto per conoscerle e poterti difendere nel momento in cui queste dovessero essere usate contro di te.

    Se sei pronto a questo “bagno di insulti”, allora possiamo iniziare!

    (altro…)

  • Appuntamenti in inglese, come evitare i “falsi amici”

    Appuntamenti in inglese, come evitare i “falsi amici”

    Imparare l’inglese può essere utile non solo per il lavoro o la scuola, ma anche per incontrare l’anima gemella.

    Ecco che, quindi, imparare come comportarti nei tuoi appuntamenti in inglese ti sarà davvero utile, ma dovrai cercare di evitare quelli che si chiamano “falsi amici”.

    Si tratta di frasi o espressioni che potrebbero sembrarti corrette ma che, in realtà, non hanno una corrispondenza immediata con la lingua inglese.

    Se sei pronto a progettare il tuo prossimo appuntamento, allora possiamo iniziare!

    (altro…)

  • Film romantici per imparare l’inglese

    Film romantici per imparare l’inglese

    I film romantici per imparare l’inglese sono davvero un’ottima idea, perché consentono di contestualizzare frasi e parole, e di imprimerle al meglio nella propria mente.

    Se sei un vero romantico, e vorresti vedere una bella storia d’amore in inglese, qui ti consiglio i migliori film romantici per imparare l’inglese.

    Sei pronto?

    Allora, iniziamo!

    (altro…)

  • I falsi amici del colloquio di lavoro in inglese

    I falsi amici del colloquio di lavoro in inglese

    Se stai cercando lavoro occhio ai falsi amici del colloquio di lavoro in inglese.

    I colloqui di lavoro sono essenziali per poter trovare un nuovo impiego, e anche in queste importantissime occasioni può essere necessario vigilare su quelli che sono i false friends.

    Con questa espressione, infatti, si vuole fare riferimento a quelle parole o a quelle frasi che abbiano una similarità a livello fonetico, o anche grafico, rispetto alla lingua d’origine, in questo caso l’italiano.

    Tuttavia, nonostante la somiglianza, il false friend non ha lo stesso significato e sarà necessario conoscere che cosa indichino realmente in modo da poter utilizzare frasi e parole nel modo corretto.

    Per questo motivo oggi ti presento quelli che sono i più diffusi false friends della lingua inglese che potrai vedere durante un colloquio di lavoro.

    (altro…)