Negato per l'inglese? Scopri il tuo "Blocco Linguistico"!

Rispondi a queste 6 semplici domande per scoprire il tuo "blocco linguistico", e ti mostrerò 4 esercizi personalizzati per diventare fluente in inglese in 6 mesi.

La Differenza Tra That e Which

differenza tra that e which

Eccoci con un nuovo articolo sulle differenze in inglese, oggi parliamo della differenza tra that e which.

Vedremo come e quando usarli e non mancheranno gli esempi.

Iniziamo!

L’argomento del giorno sono that e which.

Cosa sono? Quando si usano? E come?

Cosa sono That e Which

Come in italiano, anche in inglese i pronomi relativi (si stiamo parlando di “that” e “which”) sono quelle particelle che mettono in relazione la proposizione principale con la proposizione subordinata e prendono il posto di un elemento, sia esso un nome o un pronome, della frase reggente.

Questa è la definizione nuda e cruda.

Vediamo un paio di esempi:

  • I like dogs that are cute.
  • My dog, which is the cutest dog, is my favourite.

Le proposizioni restrittive e non restrittive

Prima di addentrarci nel comprendere la differenza tra that e which bisognerà fare un’altra specificazione.

Nella grammatica, infatti, esistono due tipi di proposizioni relative: quelle che si chiamano restrittive e quelle non restrittive.

Le proposizioni restrittive, che sono dette anche non incidentali, vanno a limitare il significato specifico del nome che si occupa di definire. Vengono anche chiamate proposizioni indispensabili, proprio perché nel momento in cui si dovesse eliminare la proposizione stessa si andrebbe a modificare in modo radicale il significato della frase.

Diversamente, le proposizioni non restrittive, che sono dette anche incidentali, danno la possibilità a chi le utilizzi di aggiungere alcune informazioni in merito all’oggetto della frase. Tuttavia, queste proposizioni si chiamano anche non indispensabili, questo perché nel momento in cui verranno eliminate non si andrà a cambiare il significato o il senso generale della frase.

Ecco che, quindi, comprendere questa fondamentale differenza ti aiuterà, in un momento successivo, anche a sapere se dover utilizzare Which oppure That nella tua frase.

Questo perché, dovrai sapere che That si utilizzerà nella formazione delle proposizioni restrittive, mentre Which si potrà utilizzare nella creazione di proposizioni non restrittive.

Ma ora andiamo a vedere più nello specifico quali sono le situazioni nelle quali ti troverai ad utilizzare questi due pronomi relativi.

La Differenza fra That e Which

La differenza sostanziale fra that e which è in realtà molto semplice.

  • Si usa that quando serve specificare ciò di cui si sta parlando nella proposizione principale.

Nell’esempio “I like dogs that are cute”.

“.. are cute” chi? Serve un THAT che collega la frase “I like dogs..”.

Quindi un THAT che collega e specifica la proposizione principale.

“I like dogs.. THAT ..are cute”.

Chiaro?

Passiamo a which.

  • Si usa which quando si fa riferimento alle preposizioni relative che non sono indispensabili ad individuare ciò di cui si sta parlando, ma hanno la funzione di aggiungere informazioni supplementari.

Nell’esempio “My dog, which is the cutest dog, is my favourite.”

Se togliamo la frase “which is the cutest dog”, la frase resta sensata “My dog is my favourite”.

Se, quindi, vogliamo aggiungere delle informazioni supplementari alla tesi che il nostro cane il preferito usiamo which e aggiungiamo “which is the cutest dog”.

RICORDA: se nella proposizione principale si fa riferimento ad una sola persona o cosa, la proposizione relativa sarà quasi sicuramente con WHICH.

E lo puoi notare già dagli esempi fatti.

Con “Dogs”, abbiamo usato that perchè spesso c’è da specificare chi, cosa o perchè.

Con “My dog”, abbiamo usato which perchè spesso non dobbiamo specificare, ma come in questo caso possiamo aggiungere informazioni supplementari e bisogna farlo con which.

Le eccezioni

Oltre alle regole generali per l’utilizzo di Which e That, si possono notare anche alcune eccezioni.

Se sai già che la proposizione restrittiva viene introdotta da That, ora dovrai ricrederti per quanto concerne alcuni esempi.

Nell’inglese britannico, infatti, that si potrà sostituire con which senza andare a compromettere il significato della frase che sarà stata creata.

Ti chiederai come sia possibile, e qui di seguito potrai vedere un esempio:

  • Who has eaten the chocolates that I bought yesterday?
  • Who has eaten the chocolates which I bought yesterday?

Secondo le regole generali, il primo esempio che ti ho indicato dovrebbe essere quello corretto, ma in alcuni casi si consente anche di utilizzare la seconda forma.

Molto dipenderà dal contesto, ma questo accade solo in Gran Bretagna. Infatti, nell’inglese parlato negli Stati Uniti si effettua sempre una grossa distinzione tra which e that.

Un ripasso grazie ai video

Ogni tanto ti potrà ancora capitare di fare confusione nell’utilizzo di questi due pronomi relativi, ed è per questo che ti propongo alcune risorse aggiuntive che potrai usare per ripassare e per ricordarti ancora meglio le regole che ti ho già spiegato.

Una risorsa molto utile è costituita dai video, e ne esistono diversi anche per questa regola grammaticale.

Ad esempio, grazie a questo video avrai la possibilità di ripassare la differenza tra which e that in modo semplice ed immediato.

E se vuoi allenarti non solo nella differenziazione relativa a questi pronomi, ma nel caso in cui tu voglia anche fare pratica di ascolto della lingua inglese, ti consiglio di visualizzare questo video, che è stato realizzato da una madrelingua, e che spiega in modo preciso gli utilizzi di which e that.

Potrai avere la possibilità di allenarti sul riconoscimento della differenza tra that e which anche con altri tipi di video.

Ad esempio, potrai iniziare a puntare su video realizzati completamente in lingua inglese, che ti serviranno anche a ripassare la tua conoscenza dell’idioma in modo continuo e naturale.

Per questo ti consiglio questo video completamente in inglese nel quale avrai la possibilità di ripassare le differenze tra questi due elementi.

Lo stesso accade con questo video, sempre realizzato completamente in lingua inglese e facile da capire e da seguire.

Differenza Nelle canzoni

Un modo davvero divertente per poter imparare la differenza tra that e which sarà l’utilizzo delle canzoni.

Qui ti propongo alcune canzoni che contengono nel loro testo le parole che abbiamo appena esaminato, così da ripassare non solo la differenza tra i due termini ma anche il loro utilizzo pratico.

La prima canzone che ti propongo è Somebody that I used to know di Gotye.

Eccoti il ritornello nel quale potrai vedere subito l’utilizzo di questa parola:

But you didn’t have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothing
And I don’t even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough
No you didn’t have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don’t need that though
Now you’re just somebody that I used to know

Now you’re just somebody that I used to know
Now you’re just somebody that I used to know

Poi c’è la canzone That Look You Give That Guy di Eels della quale ti propongo nuovamente il testo del ritornello

That look you give that guy
I wanna see
Looking right at me
If I could be that guy
Instead of me
I’d never let you down

Sempre per quanto riguarda l’uso della parola That ti propongo The One that got away di Katy Perry

In another life
I would make you stay
So I don’t have to say
You were the one that got away
The one that got away

Per imparare meglio l’utilizzo della parola Which, invece, ti propongo Which Light Switch Is Which? Di Scooter:

Cutting the hits
Which light switch is which?
Yes
Get up
Yeah

Certo, non è davvero un testo complesso, ma ti indica un buon utilizzo di questa parola.

Infine, sempre per quanto riguarda l’utilizzo della parola Which potrai ascoltare la canzone degli Scissor Sisters, Any Which Way:

Any which way, any which way,

You better take me, any which way you can

Any which way, any which way,

You better take me, any which way you can

Ovviamente per trarre il meglio anche dall’ascolto delle canzoni che ti ho proposto dovrai non solo inserirle nella tua playlist quotidiana, ma dovrai anche cercare e consultare il testo in modo da comprenderne il contesto e da capire, quindi, le regole grammaticali.

Tutto chiaro?

Per qualsiasi cosa mi trovi nei commenti.

Per oggi è tutto, spero l’articolo ti sia piaciuto, noi ci leggiamo alla prossima!

P.S.

Ecco un tris di differenze in inglese che potrebbe interessarti approfondire:

5 risposte

  1. Anche a me piacciono gli animali, i cani 🐶 i gatti, sono riuscita a fare un piccolo orto!! Ma a te non interessava questo ti interessava di più, ti interessava solo di vantarti con gli altri perché tu eri il migliore!!!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *