May e might sono due verbi modali che fanno parte della lingua inglese spesso usati indistintamente per fare riferimento a un evento che potrebbe accadere perché è possibile o perché è probabile: occorre sottolineare tuttavia che esiste una differenza d’utilizzo.
Differenze tra may e might nella lingua inglese
May e might sono innanzitutto il presente e il passato dello stesso verbo modale, esattamente come nel caso di will e would e can e could. Stare attenti all’intera frase, infatti, è utile per comprendere il tempo verbale.
Spesso e volentieri questi due verbi sono utilizzati in modo indistinto senza commettere errori; lo stesso Oxford Dictionary chiarisce che se la situazione o il fatto non sono chiari mentre si parla, sono entrambi corretti. La differenza tra loro consiste principalmente nella natura della possibilità e della probabilità.
Ad esempio, may si riferisce a un accadimento potenzialmente possibile:
– She may lose the plane;
– They may have a chance;
– He may have a pulmonary contusion.
Il verbo might, invece, si riferisce a un evento ipotetico, che non è detto sia possibile:
– If you hurry, you might catch the plane;
– If he sees you, he might become suspicious.
– If I win the lottery, I might travel around the world.
Come si evince, il verbo might è usato riferendosi a fatti che non si sono realmente verificati, ma solo ipotizzati. Si tratta di eventualità non impossibili, ma che difficilmente si realizzeranno. Al contrario, may è usato nel caso in cui i fatti sono o potrebbero essere reali o fattibili.
Se hai dei dubbi, su may e might quando usarli, puoi tenere a mente che il primo ha molte più chance che un fatto accada, rispetto al secondo: quando la probabilità che qualcosa avvenga è alta, devi usare may.
Come distinguere may e might
Abbiamo detto che might è il passato di may, ma pensiamo che sono usati per indicare un fatto possibile nel futuro, ovvero per esprimere incertezza in merito a quest’ultimo.
Quando usare may
May è usato al presente per chiedere un’autorizzazione o un permesso, ad esempio:
– may I have your knife?;
Ma anche per fare una richiesta, riferire una probabilità o improbabilità che qualcosa accada o meno:
– He may be sick, but I’m not sure;
– I may go to dance tonight;
Se invece devi dire qualcosa usando il negativo, si usa may+not, ma questa forma non si può contrarre:
– Her son may not come with us.
Quando usare might
Might è usato quando si parla al condizionale per affermare che è improbabile o probabile che qualcosa accada al presente o al future, ad esempio:
– It might rain, but I’m not sure;
– If she harry, she might catch the bus;
Se invece hai intenzione di consigliare qualcosa in maniera gentile a qualcuno, oppure fare una critica:
– You might be more serious;
Quando usi la formula negativa, ovvero might not, puoi anche contrarla dicendo mightn’t:
– I mightn’t go to the cinema today.
I due verbi modali in questione sono usati per parlare di probabilità o possibilità presenti e future, quando non siamo certi della cosa e si distinguono principalmente per la formalità: might è più formale di may e dunque utilizzato molto meno rispetto al secondo soprattutto nella lingua inglese parlata.
Cos’hanno in comune may e might
Adesso che la differenza tra i due verbi modali è un po’ più chiara, potrebbe essere interessante capire ciò che invece may e might hanno in comune.
May e might possono essere intercambiati quando, ad esempio, si deve chiedere il permesso per qualcosa:
– I may have another glass of wine;
– may I go to the toilette?
– might I know when the you go?
– might I ask you something?
Si tratta di situazioni in cui may è più usato di might, sebbene alcune frasi potrebbero trarre in errore:
– I may not go to the beach today;
In questo caso sto dicendo che oggi non potrò andare al mare o che potrei non andare? È la situazione in cui usare might evita fraintendimenti:
– I might not go to the beach today;
In sostanza, usare l’uno piuttosto che l’altro quando si tratta del permesso cambia in base alla formalità, ovvero might è più formale e dunque meno usato di may.
Nella lingua inglese, inoltre, l’uso del parlato a differenza dello scritto, richiede più attenzione, perché l’intonazione è utile per far capire all’interlocutore l’incertezza piuttosto che la certezza e viceversa, non solo nella scelta della parola ma anche in come si dice.
Il senso di usare may o might
Cerchiamo di capire meglio il senso di may e might utilizzando come esempio la stessa frase:
– the school may open;
– the school might open.
Se might indica un evento che ha molta meno possibilità di accadere rispetto a quando usiamo may:
– nella prima frase, may ci dice che è probabile che la scuola apra;
– nella seconda, might suggerisce che esiste solo una possibilità che la scuola apra, ma non vi è certezza.
Seguire un corso di inglese, ascoltare insegnanti bilingue e madrelingue sicuramente ti può essere molto utile per acquisire una maggiore comprensione delle differenze tra may e might e cogliere le sottili sfumature della lingua.