In inglese il reported speech, noto come discorso indiretto, si riferisce alle parole che sono state pronunciate da un’altra persona.
In genere i verbi che sarai chiamato ad utilizzare sono to say, to ask o to tell, sia al tempo presente e sia al passato.
Ricorda che il reported speech rappresenta uno degli argomenti grammaticali più interessanti, anche se inizialmente potrebbe sembrarti complicato.
Esercitandoti, tuttavia, potrai imparare facilmente le regole e la distinzione fra discorso diretto e indiretto.
Reported speech e discorso diretto: aspetti generali ed esempi
Ci sono diverse situazioni in cui bisogna descrivere un accadimento passato oppure una determinata azione svolta. In questi casi devi quindi riportare quello che è stato pronunciato dalle persone presenti.
Può infatti succedere di scambiare due chiacchiere con gli amici o di trovarti in ambiti formali, scrivendo email e presentazioni di lavoro.
Come si riesce a descrivere quello che è stato detto?
Hai due possibilità:
- il discorso diretto
- il discorso indiretto, conosciuto come reported speech
Nel primo caso ti basta ripetere quello che hai sentito dire.
Ecco alcuni esempi:
- Tom came in and said, “I’m really hungry“
- Lisa said, “I am happy“
In questi casi, come vedi, dovrai indicare l’espressione testuale. Questo tipo di discorso diretto è molto usato anche nei romanzi o negli articoli editoriali.
I verbi che vengono usati al passato in maniera ricorrente sono:
- To say
- To ask
- To reply
- To shout
Diverso è il caso del discorso indiretto. Stavolta puoi riportare quello che hai sentito senza pronunciare le stesse parole.
Ecco un esempio:
- Paul says he’s sorry and that he was wrong to get angry! (Paul dice che è dispiaciuto e che ha sbagliato ad arrabbiarsi)
Come avrai notato il present simple si trasforma in past simple nel reported speech.
Reported speech: le regole da seguire
Se fino a questo momento ti sembra tutto molto chiaro, devi considerare che con il reported speech la frase può essere anche stravolta rispetto a quella originale.
Ecco spiegato come mai il discorso indiretto può rivelarsi molto complicato per un italiano che vuole imparare al meglio la lingua inglese e conoscere tutte le sfumature.
L’indirect speech rappresenta un argomento grammaticale molto importante e non deve essere trascurato. Riuscirai ad usarlo alla perfezione imparando le regole di base e facendo esercitazioni.
Del resto quando bisogna affrontare gli esami di certificazione il reported speech è proprio uno dei temi che viene maggiormente richiesto ai candidati.
La prima cosa alla quale devi prestare massima attenzione è il tempo verbale usato. Nel caso del reported speech serve nella maggior parte dei casi il passato.
Il discorso diretto, invece, si forma con il presente.
Questa è una regola di base che dovrai tenere sempre in stretta considerazione per poter usare il reported speech senza commettere errori. Ma non basta.
Oltre a trasformare il verbo, che inizia la frase al passato, ti dovrai occupare di quello introduttivo, cioé tell, say etc.
Nel discorso indiretto, inoltre, si fa largo uso di that, che dovrai posizionare all’inizio della preposizione subordinata.
Sul punto si precisa comunque che l’uso del that, anche se consigliato, resta comunque facoltativo. Potrai, dunque, scegliere se inserirlo o meno nella frase.
Ecco degli esempi:
- Mary said that he was feeling ill.
- Mary said he was feeling ill.
Cosa succede nel caso in cui la frase che devi riportare è già al passato?
Nel caso del discorso diretto puoi mantenere il verso al simple past, mente nel reported speech dovrai usare il past perfect.
Esistono inoltre delle situazioni in cui non dovrai modificare il verbo. La regola di base è quella di usare il passato, ma ciò non è sempre necessario. Questo succede quando l’azione che riporti è rimasta immutata nel tempo.
Ecco degli esempi:
- Sally said, “My new job is very interesting” (discorso diretto)
- Sally said that her new job is very interesting (discorso indiretto)
Come vedi, in questa situazione il lavoro di Sally continua da essere interessante, per cui tutto è rimasto lo stesso, quindi il verbo resta invariato al tempo presente. Quando la situazione non cambia, ma l’azione è comunque terminata, devi sempre usare il passato.
Reported speech: esercitazioni
Adesso che hai le idee più chiare sul reported speech puoi iniziare ad esercitarti. Prima di iniziare ricorda anche di fare buon uso dei verbi say e tell.
Quest’ultimo compare quando specifichi il destinatario della conversazione, mentre negli altri casi dovrai usare say.
Cosa succede se specifichi sia il destinatario che il messaggio?
Il verbo da usare sarà say.
Nel discorso indiretto quando devi riportare un imperativo devi usare tell assieme al verbo all’infinito.
Ecco un esempio:
- She told me to have a seat
Per quanto invece riguarda le richieste puoi usare i verbi can, could, or will.
Adesso cerca di trasformare le frasi al discorso indiretto, prestando attenzione al tempo:
- He claimed, “I am the best for this job“. He claimed that………
- Last month, head office said, “The crisis will be overcome next year”
Last month, head office said that……… - Tom asked: “What are you doing this evening?” What did he ask?………
- Bob said: “I was in Dublin 2 years ago.” What did he say?………
Ora che sai come poter usare il reported speech continua a fare esercizi provando ad usarlo anche nelle conversazioni. Non dimenticare di leggere racconti e articoli di giornali in inglese, ma soprattutto di migliorare la tua conoscenza frequentando corsi di qualità, che ti permettono di apprendere le nozioni in maniera semplice e veloce.